sábado, 21 de agosto de 2010

La mas grande tragedia de amor

Hace mucho que no hago un resumen de ningun libro, asi que es tiempede hacerlo.
Usualmente lo haria con libro leido previamente como "al servicio secreto de su majestad" o "el caso Bourne" o inclusive con "estudio en escarlata" debido a la pequeña moda por la peli de Sherlock Holmes....
Pero recientemente me avente a leer el libro de Romeo y Julieta de William Shakespeare.Asi es... leyeron bien: Romeo y Julieta y ya es tiempo de quitarle los "fantasmas" a este libro.

Honestamente esperaba mas... "cursileria" del considerado libro mas cursi de la historia.
La historia se situa en Verona, Italia (algun dia debo pasarme por aquel pais) en donde las familias Montesco y Capuleto se odian y tratan de matarse a cada momento que se encuentran.
En fin.... seguro pensaran ¿Que me puede decir el blog este que no sepa? pues casi nada... pero puedo mantenerte entretenido por unos cuantos minutos.

El libro se presenta en forma de tematica para teatro, es decir, en actos y con un narrador omnipresente que se dirige al publico y describe ligeramente el escenario (algo que se agradece, porque en otros libros -perdon Fleming- pasas hojas enteras leyendo calle por calle de las Vegas.)
Inclusive cada vez que habla un personaje su nombre aparece antes de cada parlamento; es decir, como si estuvieramos frente a un guion de teatro.

En el libro tambien encontramos personajes bellamente diseñados.
Julieta es una chica bastante inteligente y astuta, inclusive en la mitica escena entre ella y Romeo en el balcon, casi lo corre para que su vida no peligre.
Romeo no solo es un romantico cursi, sino un tipo de lo mas intrepido, valiente y hasta cierto punto arrogante.
Mercucio (amigo de Romeo) es un bromista payaso de lo mas genial.

La historia parece simple al principio.
Romeo enamorado de una chica que no le corresponde y por ello se encuentra depre.
Sus amigos Mercucio y Benvolio lo animan a ir de "colado" a la fiesta de los Capuleto.
Ahi Romeo conoce y se enamora de Julieta y bueno.... bla bla bla ya conocen lo siguiente.

Lo que mas me sorprendio de la historia fue que hay mas "accion" de la esperada, cosa que desgraciadamente Shakespeare pasa por alto y lo deja a la imaginacion del espectador, (y esto alegrara o entristecera al lector, dependiendo su gusto).

Como dije, uno se encariña con los personajes hasta tal punto que a pesar de conocer la historia uno desea tener alguna copia proveniente de una realidad alterna donde los eventos se desarrollan de una forma diferente.
Pocos libros han logrado emocionarme y este lo ha conseguido en sus ultimas paginas; y es que el acto final es una especie de carrera contrareloj donde los protagonistas se ven forzados a realizar actos de locura con tal de verse otra vez.

La historia de amor desinteresado y joven, muchos dicen que no hay mejor cosa que esto, en mi caso me dejo un buen sabor de boca.
Les invito a que se den un paseo por su libreria/biblioteca favorita y le den una oportunidad a este magnifico y mitico libro que ha logrado inspirar inumerables parodias, peliculas e inclusive canciones como esta version (muy buena) de "the Killers":

A lovestruck Romeo, sings the streets of serenade
Laying everybody low with a love song that he made
Find a streetlight, steps out of the shade
Says something like, "You and me, babe, how about it?"

Juliet says, "Hey, it's Romeo, you nearly gave me a heart attack"
He's underneath the window, she's singing
Hey, la, my boyfriend's back"
You shouldn't come around here, singing up at people like that
Anyway what you gonna do about it?

Juliet, the dice was loaded from the start
And I bet and you exploded in my heart
And I forget, I forget the movie song
When you gonna realize, it was just that the time was wrong, Juliet?

Come up on different streets, they both were streets of shame
Both dirty, both mean, yes and the dream was just the same
And I dream your dream for you and now your dream is real
How can you look at me, as if I was just another one of your deals?

you can fall for chains of silver, you can fall for chains of gold
You can fall for pretty strangers and the promises they hold
You promised me everything, you promised me thick and thin
Now you just say, "Oh, Romeo, yeah, you know
I used to have a scene with him"

Juliet, when we made love, you used to cry
I said, "I love you like the stars above, "I love you till I die"
And there's a place for us, you know the movie song
When you gonna realize, it was just that the time was wrong, Juliet?

I can't do the talk like the talk on the TV
And I can't do a love song like the way it's meant to be
I can't do everything but I'd do anything for you
I Can't do anything except be in love with you

And all I do is miss you and the way we used to be
All I do is keep the beat, the bad company
And all I do is kiss you, through the bars of a rhyme
Juliet, I'd do the stars with you any time

Juliet, when we made love, you used to cry
I said, "I love you like the stars above, I'll love you till I die"
And there's a place for us, you know the movie song
When you gonna realize, it was just that the time was wrong, Juliet?

A lovestruck Romeo, he sings the streets of serenade
Laying everybody low with a love song that he made
Find a convenient streetlight, steps out of the shade
He says something like, "You and me, babe, how about it?"

2 comentarios:

Anónimo dijo...

"como si estuvieramos frente a un guion de teatro" ... Dios! William Shakespeare es uno de los dramaturgos más grandes de la historia! Obviamente se dedicaba a escribir obras de teatro! Es decir, él no era un novelista y no escribió sus obras para ser leídas, sino actuadas... dado que a finales del siglo XVI gran parte de la ciudadanía londinense no sabía leer. Disculpas, pero no pude seguir leyendo tu resumen después de ver el comentario señalado.

Anónimo dijo...

"Lo que mas me sorprendio de la historia fue que hay mas "accion" de la esperada, cosa que desgraciadamente Shakespeare pasa por alto"... Shakespeare no dejaba la accion a imaginación del lector sino que la misma transcurría sobre el escenario... repito él era un dramaturgo... Romeo y Julieta no es una novela, es una obra de teatro.. sería bueno tener en cuenta esto antes de escribir una crítica.
Como verás seguí leyendo tu comentario... Saludos y ojalá puedas leer otras obras de Shakespeare y disfrutarlas, teniendo en cuenta lo que te dije. Si puedes leerlas en inglés, mucho mejor, te darás cuenta de que la historia es una poesía de principio a fin, donde todo rima con una belleza incomparable. Saludos.